
Alþjóðastofa
Alþjóðastofa
3 Projects, page 1 of 1
assignment_turned_in ProjectPartners:BIELSKIE STOWARZYSZENIE ARTYSTYCZNE TEATR GRODZKI, Centrum Edukacyjne Technik Sp. z o.o., Alþjóðastofa, IADT, FONDAZIONE NAZIONALE CARLO COLLODIBIELSKIE STOWARZYSZENIE ARTYSTYCZNE TEATR GRODZKI,Centrum Edukacyjne Technik Sp. z o.o.,Alþjóðastofa,IADT,FONDAZIONE NAZIONALE CARLO COLLODIFunder: European Commission Project Code: 2015-1-PL01-KA204-016976Funder Contribution: 240,938 EUROur consortium aims to support adult educators (teachers, trainers, but also social workers etc.) by developing teaching/training programmes and pedagogical materials for special groups of adults – groups at risk of social exclusion.From the wide range of such groups we will focus on the three target groups mentioned in one of seven flagship initiatives of Europe 2020 Strategy:- deprived (underpriviledged) communities, - people with disabilities,- migrants.The first group – young, poor adults, who often, for economical or sociological reasons had to leave their educational paths, and still remain in initial conditions Enabling them to exploit the full potential which they have will help not only them, but also will have influence of a level of the whole society.The second group – deaf people, due to lack of oral communication with the (hearing) others, they preferably shut themselves in clubs and associations solely for the deaf, thus maintaining their own identity and culture but at the same time deepening isolation and increasing the distance from the mainstream of life. Parallel, the hearing persons often have the feeling that they have to protect themselves from people who are “different” and are talking differently, so they set social borders.The third group – migrants, especially when visiting countries different for their origins, due to many cultural differences very often (if not always) are in a danger to be treated much more below their value as potential community members. They cannot express their skills and potential in the new society, they cannot enter it in a full, normal way, so they remain in a bad position in all social relationships – from contacts with neighbours to a place in a job market.All those three groups of learners, have at least one common need in order to gain or maintain a chance to be fully-fledged part of society – need to be understood. They need an opportunity for successful communication of their real situation with everyday obstacles, cultural misunderstandings, fears and other problems.In a situation when there are people who need to communicate, but ironically, in most of their cases verbal communication is something what rather causes more problems in interactions than helps, we propose them tools of communisation focused mainly on non-linguistic skills – theatre and digital storytelling. We believe, that expression through images, gestures, sounds, where words are only small part of a message is a great solution to bring these people closer to society, to help them present themselves and also to help them understand surrounding world. To provide complex support for these groups of final beneficiaries we decided to develop educational tools for adult eduators, in particular teaching, training or working with people representing groups at risk of social exclusion, which are:- a handbook which: • describes digital storytelling and theatre storytelling as tools for education and all 3 groups of beneficiaries with their situation and pedagogical needs, • contains examples of best practices on theatre and digital storytelling, trainers reflections and summary- independent pedagogical resources such:• learning paths – ready to use pedagogical scenarios on digital and theatre storytelling as tools in adult education• exemplary digital stories of teachers/trainers and beneficiaries,• movies on exemplary theatre techniques used in adult education- VLC platform containing all the materials, and experience sharing area for teachers, trainers and representatives of supported groups of beneficiaries- PocketNews pedagogical programme on how to manage online educational content produced in the project with mobile devices.All the materials are available in 4 langugages: English, Polish, Italian and Icelandic.Development of the project results is supported by joint staff training on digital storytelling, theatre storytelling and marginalised groups issues, and by multiplier events in all partners countries, where the project and its results are presented and discussed.
All Research productsarrow_drop_down <script type="text/javascript"> <!-- document.write('<div id="oa_widget"></div>'); document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::26ae27a450be28ba017be9d96ec5865f&type=result"></script>'); --> </script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.eumore_vert All Research productsarrow_drop_down <script type="text/javascript"> <!-- document.write('<div id="oa_widget"></div>'); document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::26ae27a450be28ba017be9d96ec5865f&type=result"></script>'); --> </script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.euassignment_turned_in ProjectPartners:Spolek PELICAN, z.s., SYNTHESIS CENTER FOR RESEARCH AND EDUCATION LIMITED, The Mosaic Art And Sound Ltd., Społeczna Akademia Nauk, AlþjóðastofaSpolek PELICAN, z.s.,SYNTHESIS CENTER FOR RESEARCH AND EDUCATION LIMITED,The Mosaic Art And Sound Ltd.,Społeczna Akademia Nauk,AlþjóðastofaFunder: European Commission Project Code: 2018-1-IS01-KA204-038799Funder Contribution: 250,392 EURMedice project ´´ Migrant Women as Healthcare Mentors´´ is a joint effort at European level between UK, Cyprus, Iceland, Czech Republic and Poland to supports migrant women by providing to them innovative tools to obtain the equality and participation. Furthermore, to foster an open mind-set of adult and language educators, health practitioners, social workers and volunteers by offering tools based on needs of migrants. Migrants across Europe have less control over their health particularly because they lack the skills to easily access health information. Researchers predict that the numbers of migrants will keep growing, especially because of climate changes. We are faced with a European challenge that needs European cooperation to address the growing needs of migrants. Health is one of the most essential aspect of migrants´ everyday life and closely interrelated with education and employment. All three aspects should be taken into account when fostering successful integration. According to the Report “Promoting the health of refugees and migrants” (WHO, 2017) women, children including unaccompanied minors, and people with disabilities – are particularly vulnerable to health problems. Health literacy is an important determinant of health. Strong health literacy enables migrants to develop the skills and confidence to make informed decisions about their health and the health of their families. Main objectives of the project was to support the social inclusion and integration of migrants, raise awareness of the healthcare and educational needs of this disadvantaged group and disseminate widely the idea of the project and its results at national and European level. Actions were taken towards two target groups. On one hand, to develop high quality learning opportunities tailored to the needs of migrant women and train them to act as healthcare mentors within their communities. On the other hand, to support adult and language educators by extending and developing their competences through the effective use of ICT. All tools developed promotes also communication between healthcare providers and migrants as service users. Two main target groups, namely migrant women and host country language teachers were directly involved throughout the project life-cycle. Over 237 participants together took part in short-term training in Lodz, Poland, piloting workshops, multiplier events in October 2020 and reference groups participating actively by contributing with their knowledge and feedback. Healthcare providers validated the healthcare subjects, words and phrases included in outputs. Migrant women sheared their feedback on the healthcare areas selected, the content and the visual elements of the material. Got involved in the translations and testing of Medice Multimedia Mentoring Guide. Language educators provided their feedback on the visual elements and the graphic design of the material ensuring that it will be attractive, engaging to learning and easy to use both by teachers and learners. Language educators also participated at the training on February 2020, Lodz, Poland. Adult educators were involved in the creation the guide of the providing their feedback about the content and the media used for its production. More than 19 associated partners were involved to contribute to the implementation of project objectives and tasks, dissemination and sustainability. Over 250 individuals were directly approached via various dissemination activities. Short term training for language educators brought 11 participants from 5 countries. Reference group for project outputs consisted of 22 migrants and health professionals together. Online and F2F multiplier event workshops took place in 5 partner countries and brought together 228 participants, including policy makers and academics. Medice intellectual outputs present the most relevant tangible products developed during the project life. First four outputs provide educational tools:- in five partner languages English, Greek, Icelandic, Polish and Czech- with key terminology in Afrikaans, Arabic, Armenian, French, German, Lithuanian, Russian, Thai, Ukrainian, and Vietnamese and audio-video files in partner languages. Healthcare system e-map of Iceland, Cyprus, Czech Republic, Poland and the UKDescription of health care system in each partner country under 8 categories including key terminology and links to obtain additional information of particular issue. E-glossary Language tool with 11 categories to facilitate migrant women in their learning of the host country language in relation to health issues. Data base provides over 500 words in easy, fast and user-friendly content. This output includes also a guide on the specificity of each 10 migrant languages as well as a mini guide to help users to navigate through the tool in the best possible way. Women Healthcare Multi-language Package Comprises 7 categories covering areas of women's health, diseases and lifestyle. Each category contains the phraseology required by the circumstance, from describing symptoms to the request of explanations of medical procedures and treatments and marked with 80 key words in partners´ languages and translated into 10 migrant languages along with audio pronunciation in partner languages and video- face expression to provide important contextual information when learning host country language. Infant and Child Healthcare Multi-language PackageProvides a set of expressions, multi-word lexical units, and typical sentences related to the children's healthcare issues under 5 categories. Contains the phraseology required by the circumstance, from describing symptoms to the request of explanations of medical procedures and treatments and marked with 52 key words in 5 partner languages and translated into 10 migrant languages along with audio pronunciation in partner languages and video- face expression to provide important contextual information when learning host country language. Multimedia Mentoring GuideThe Guide presents a series of modules for training migrant women to act as healthcare mentors within their communities. The innovative mentoring guide serves both as educational material to improve health literacy and as language aid for migrant women with low literacy. Units 1 consists of specific modules how to use the project outputs for face to face/blended teaching and for self-learning purposes, but also on how to empower migrant women in becoming informed and conscious users of healthcare system of the their host countries. Unite 2 consists of introduction and four modules with training designed for migrant women on mentoring and couching skills; on how to inspire their peers in believing in themselves and boost their self-esteem, confidence and psychological resilience; on skills to address anxiety and stress and share stress management techniques with their peers; and on practical advices on how they can support as mentors migrant women victims of violence. The Guide contains audio-visual and video materials, self-assessment tools and useful links and has been translated in 5 partners’ languages. Partnership used face –to-face approach, easy language, pictures, charts and developed 2-3 creative exercises in each module. Mobile AppThe project provides a Mobile App that has been designed to run on a mobile device such as a phone or a tablet. All the essential products created in the project previous stages are available on Medice App. The project online platform systematically catalogues 4 multimedia resources in 15 languages, the ‘Healthcare system e-map of Iceland, Cyprus, Czech Republic, Poland and the UK', the 'e-Glossary', the 'Women Healthcare Multilanguage Package', the Infant and Child Healthcare Multi language Package’ and 1 resource in 5 languages, the 'Migrant Women Mentoring Guide'. Empowering migrants to help themselves by providing efficient tools to obtain their rights benefits not only to the migrants´ wellbeing but also to society as a whole.
All Research productsarrow_drop_down <script type="text/javascript"> <!-- document.write('<div id="oa_widget"></div>'); document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::cc6379fdcb7c01e4155aae1576004705&type=result"></script>'); --> </script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.eumore_vert All Research productsarrow_drop_down <script type="text/javascript"> <!-- document.write('<div id="oa_widget"></div>'); document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::cc6379fdcb7c01e4155aae1576004705&type=result"></script>'); --> </script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.euassignment_turned_in ProjectPartners:SYNTHESIS CENTER FOR RESEARCH AND EDUCATION LIMITED, Alþjóðastofa, UNISA, The Mosaic Art And Sound Ltd., Jazykova skola s pravem statni jazykove zkousky PELICAN, s.r.o.SYNTHESIS CENTER FOR RESEARCH AND EDUCATION LIMITED,Alþjóðastofa,UNISA,The Mosaic Art And Sound Ltd.,Jazykova skola s pravem statni jazykove zkousky PELICAN, s.r.o.Funder: European Commission Project Code: 2017-1-IS01-KA204-026532Funder Contribution: 255,201 EURThe project Lingua+ goes straight into the heart of the urgent matter of immigrant integration in Europe. A basic knowledge of the host -country language is a crucial factor in determining integration success across Europe, including Iceland as a relatively new destination for immigrants. Our experience tells us that existing methodologies and learning scenarios designed for adult immigrant learners lack a holistic approach. To support this view please see as en exemple the latest research curried out in Iceland regarding host language teaching for adult migrants: https://www.unak.is/english/news/60-of-immigrants-dissatisfied-with-quality-of-icelandic-instruction Lingua+ brings innovation into the linguistic integration of immigrants by offering tools to language teachers through state of the art methodologies and practices embedded into socio-cultural interplay. The acquisition of means to express the learner’s own diverse identity through the process of adaption to a new cultural environment are essential components of the Lingua+ approach. Lingua+ addresses target groups on two levels: •Adult educators (teachers, trainers, volunteers) as a primary group needing innovative teaching/training tools and pedagogic resources to facilitate integration of migrants through effective, holistic language teaching; and •Migrants themselves as main target and reference group for testing out and valuating project outcomes.During the project, the following outputs were delivered:• Repository of innovations in teaching host country language to migrants and refugees http://linguaplusproject.eu/repository.html#O1 • Study on existing practices for social inclusion of migrants and refugees and empathy enhancement in adult interactions http://linguaplusproject.eu/practices-on-social-inclusion.html • Lingua+ Handbook for language teachers, trainers, volunteers available in 5 languages: English, Czech, Greek, Icelandic and Italian http://linguaplusproject.eu/handbook-.html • Lingua+ Learning Paths Multimedia presentation available in 5 languages: English, Czech, Greek, Icelandic and Italian http://linguaplusproject.eu/learning-paths.html • Lingua+ Teacher Training Course Guide and MOOC http://linguaplusproject.eu/ttcg-and-mooc.html available also on EPALE https://epale.ec.europa.eu/en/blog/lingua-coming-final-stage-implementation • Platform http://linguaplusproject.eu/index.html#home• Lingua+ Mobile App http://linguaplusproject.eu/mob-app.html A series of workshops in partner countries were held in the second half of 2018 with the aim to test Lingua+ tools for host-country language teaching. More than 10 language teachers and adult educators were directly involved in designing and piloting 15 Innovative Lingua+ Learning Paths. In total 134 migrant learners participated in piloting workshops of Lingua Learning Path. Feedback from teachers and short videos from piloting sessions are available on YouToub Lingua+ channel. Working versions of the main tools were handed to the educators and trainers for further practical testing. Feedback, advices, recommendations and other insight is a priceless added value and it was taken into account for adjusting the outputs according to the migrants' needs. Lingua+ objectives were:•Developing and implementing innovative, language learning programs for adult migrants, refugees, asylum seekers in line with their needs of cross–cultural adaptation and orientation particularly addressing illiterate learners; learner- cantered; based on plurilingual education and linguistic diversity and using participatory approach and ICT.•Enhancing the professional competence of language trainers, educators and volunteers by supplying didactic tools and hands-on experiences in holistic migrant language teaching.•Increasing capacity and professionalism of participating institutions to work at international level by increasing quality in the preparation, implementation, monitoring and follow- up of international projects.Project training activities started with the short stuff – training in Florence 2018 and brought together 10 participants including adult educators and practitioners as well as group of three experts within the field of immigrant education offering valuable input to the success of Lingua+ development of innovative tools. Series of multiplier events took place in Cyprus, Italy, Czech Republic and UK. Participants in the workshops came from different types of organizations, including migrant organizations, community volunteering initiatives, Councils integration offices, colleges and universities. They were volunteers, social workers, language teachers, and private individuals with an interest in languages and welcoming society. In total 193 participants shearing a valuable feedback after each event by use of on-line self-evaluation questionnaires. Throughout the duration of the project over 4,000 individuals were approached by the project partners via various tools of comuncation (Facebook, YouToub, MailChimp, emails, conferencies, meetings). As regards to conferences partnership presented Lingua+ to the Association of Teachers of Czech as a Foreign Language and published article in proceedings (Prague, 02/2018, at the ATTEE Winter Conference (Utrecht, 02/2018) and publishing three articles in EPALE (05/2018, 05/2020). More than that, project involved EPALE unit at Erasmus National Agency in Italy to launch a call for paper on the issue of Language Learning with a Socially inclusive approach. Articles will be published on a special number of the EPALE Journal on Adult Learning and Continous Education (http://www.erasmusplus.it/adulti/epale-journal/). Lingua+ Facebook page during the lifetime of the project was followed by over 350 individuals from more than 30 countries. Three Lingua Newsletters reached over 500 mailboxes in total.Facilitating development of growth mind-set for adult educators by developing and implementing innovative education tools is seen as longer-term benefit. Moreover, project outputs will increase quality of educational programs tailored for adult migrants to facilitate social-cultural adaption and wellbeing of this particular group in situations of higher risk of social exclusion and lower civic engagement. Benefits for migrant learners in long will bring more enjoyment of intercultural dialogue, creativity and, increased participation in the community as well as increased personal network at local and European level.Education authorities acquired example of practices to mention for advocacy and reforms, and obtained a set of didactic tools to support teachers working with migrant/refuge. Lingua promoted linguistic diversity and its value as enhancer of more effective, responsive and diverse education and societies. Overall, successful dissemination activities increased openness toward social inclusion, intercultural understanding, communication, creativity and empathy.
All Research productsarrow_drop_down <script type="text/javascript"> <!-- document.write('<div id="oa_widget"></div>'); document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::5f81e0b410ddf2223a8585144a3e5b7f&type=result"></script>'); --> </script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.eumore_vert All Research productsarrow_drop_down <script type="text/javascript"> <!-- document.write('<div id="oa_widget"></div>'); document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=erasmusplus_::5f81e0b410ddf2223a8585144a3e5b7f&type=result"></script>'); --> </script>
For further information contact us at helpdesk@openaire.eu